Казахстанско-японский центр развития человеческих ресурсов

Перед подачей заявки на экзамен обязательно ознакомьтесь с Руководством по экзамену.

*Информация касательно процесса подачи заявки в руководстве может немного отличаться от онлайн процесса в Казахстане, так как оригинальное руководство адаптировано под общий международный формат. 

Порядок подачи заявки

Пожалуйста, обязательно ознакомьтесь с пошаговой инструкцией, перед подачей заявки.

① Заполните форму заявки через Google Форму (см. ниже).

② Оплатите за экзамен переводом на Kaspi (инструкция в заявке). 

③ Отправьте чек об оплате на почту jlptkz@gmail.com.

Обязательно выполните шаги 1, 2, 3 до 2 сентября 17:00.

Если один из шагов пропущен, заявка не будет рассмотрена.

④ До конца сентября Вам на почту будет выслан ваучер. Дождитесь ответа.

⑤ Распечатайте ваучер и наклейте 2 фотографии в формате 3х4. 

Не теряйте ваучер. Без ваучера Вы не сможете сдать экзамен.

⑥ Регистрация на JLPT завершена!

В день экзамена обязательно принесите свой ваучер с наклеенными фотографиями.

Шаг 1

① Заполните форму заявки через Google Форму (см. ниже).

Шаг 2

② Оплатите за экзамен переводом на Kaspi (инструкция в заявке). 

Шаг 3

③ Отправьте чек об оплате на почту jlptkz@gmail.com.

ВНИМАНИЕ!

Обязательно выполните шаги 1, 2, 3 до 2 сентября 17:00.

Если один из шагов пропущен, заявка не будет рассмотрена.

Шаг 4

④ До конца сентября Вам на почту будет выслан ваучер. Дождитесь ответа.

Шаг 5

⑤ Распечатайте ваучер и наклейте 2 фотографии в формате 3х4. 

Не теряйте ваучер. Без ваучера Вы не сможете сдать экзамен.

Шаг 6

⑥ Регистрация на JLPT завершена!

В день экзамена обязательно принесите свой ваучер с наклеенными фотографиями.

Общая информация
Общая информация

JLPT или Нихонго норёку сикэн (日本語能力試験) — это экзамен по определению уровня владения японским языком среди лиц, для которых японский язык не является родным. В случае успешной сдачи экзамена участникам выдаётся Сертификат, официально подтверждающий тот или иной уровень владения языком, который принимается во многих японских фирмах при приёме иностранных граждан на работу. Казахстанско-японский центр развития человеческих ресурсов совместно с Японским Фондом проводит Экзамен по определению уровнем владения японского языка. Экзамен проходит 2 раза в год: в июле и декабре. Обязательно сдавайте экзамен, так как выдаваемый сертификат действителен во всем мире!

Июльский экзамен

  • Период проведения:

    Июль

  • Приём заявок

    конец марта-начало апреля

  • Место проведения:

    г. Алматы

Декабрьский экзамен

  • Период проведения:

    Декабрь

  • Приём заявок

    конец августа-начало сентября

  • Место проведения:

    г. Алматы и г. Нур-Султан

Декабрьский экзамен
Декабрьский экзамен
  • Дата экзамена

    4 декабря 2022 г. (вс.)

  • Место проведения

    г. Алматы и г. Нур-Султан

  • Стоимость

    • N1: 8000тг

    • N2: 7500тг

    • N3: 6500тг

    • N4/N5: 6000тг

  • Приём заявок

    22 августа (пн.) – 2 сентября (пт.) 2022 г.

Уровни JLPT

Разделы и время экзамена

Уровень

Разделы экзамена (время)

N1

Знание языка (словарный запас/грамматика) и Чтение

(110 минут)

Аудирование
(55 минут)

N2

Знание языка (словарный запас/грамматика) и Чтение

(105 минут)

Аудирование
(50 минут)

N3

Знание языка
(словарный запас)
(30 минут)

Знание языка
(грамматика) и Чтение
(70 минут)

Аудирование
(40 минут)

N4

Знание языка
(словарный запас)
(25 минут)

Знание языка
(грамматика) и Чтение
(55 минут)

Аудирование
(35 минут)

N5

Знание языка
(словарный запас)
(20 минут)

Знание языка
(грамматика) и Чтение
(40 минут)

Аудирование
(30 минут)

Языковые знания, необходимые для каждого уровня

N1

Способность понимать японский, используемый в различных обстоятельствах

Чтение

・Человек способен читать тексты с логической сложностью и/или абстрактные сочинения на различные темы, такие как газетные передовицы и критические статьи; и понимать как их структуру, так и содержание.

・Человек также способен читать письменные материалы с глубоким содержанием по различным темам и следить за их повествованием, а также всесторонне понимать замыслы авторов.

Аудирование

・Человек способен понимать устно представленные материалы такие как связная речь, новостные репортажи и лекции, произнесенные с естественной скоростью в самых разных условиях, и способен следить за их сутью и всесторонне понимать их содержание. Человек способен понять детали представленных материалов такие как отношения между вовлеченными людьми, логические структуры и существенные моменты.

N2

Способность понимать японский, используемый в повседневных ситуациях и в различных обстоятельствах до определенной степени

Чтение

・Человек способен читать четко написанные материалы, написанные на самые разные темы такие как статьи и комментарии в газетах и журналах, а также простые критические статьи, и понимать их содержание.

・Человек также способен читать письменные материалы на общие темы и следить за их повествованием, а также понимать замыслы авторов.

Аудирование

・Человек способен понимать устно представленные материалы такие как связная речь и новостные сводки, произносимые с почти естественной скоростью в повседневных ситуациях, а также в различных условиях, и способен следовать их сути и понимать их содержание.

Человек также способен понять отношения между вовлеченными людьми и основные моменты представленных материалов.

N3

Способность понимать японский, используемый в повседневных ситуациях до определенной степени

Чтение

・Человек способен читать и понимать письменные материалы определенного содержания на повседневные темы.

・Человек также способен воспринимать сводную информацию такую как заголовки газет.

・Кроме того, человек способен читать слегка сложные тексты, встречающиеся в повседневных ситуациях, и понимать основные моменты содержания, если для облегчения понимания доступны альтернативные фразы.

Аудирование

・Человек способен слушать и понимать связную речь в повседневных ситуациях, произносимую с почти естественной скоростью, и, в целом, способен следить за ее содержанием, а также понимать отношения между вовлеченными людьми.

N4

Способность понимать базовый японский язык

Чтение

・Человек способен читать и понимать отрывки на знакомые повседневные темы, написанные с использованием базовой лексики и кандзи.

Аудирование

・Человек способен слушать и понимать разговоры, встречающиеся в повседневной жизни, и в целом следить за их содержанием, при условии, что они произносятся медленно.

N5

Способность понимать некоторый базовый японский язык.

Чтение

・Человек способен читать и понимать типичные выражения и предложения, написанные на хирагане, катакане и основных кандзи.

Аудирование

・Человек способен слушать и понимать разговоры на темы, регулярно встречающиеся в повседневной жизни и в учебных ситуациях, а также способен извлекать необходимую информацию из коротких разговоров, произнесенных медленно.

Результаты тестирования и сертификат

Даты оглашения результатов и готовности сертификатов

Экзамен

Онлайн-результаты

Сертификат

Июль

первое воскресенье июля

~конец августа

~начало октября

Декабрь

первое воскресенье декабря

~конец января

~начало марта

Сертификаты

Всем экзаменующимся выдаётся «Сертификат о результатах и баллах» в городе, котором сдавался экзамен. Экзаменующимся, успешно сдавшим каждый уровень, также будет выдан «Сертификат о знании японского языка». Имейте в виду, что ни Японский фонд, ни местные учреждения не смогут ответить на какие-либо вопросы относительно баллов.

Онлайн-результаты

Результаты экзамена JLPT оглашаются заранее в онлайн-формате через официальный сайт. Для проверки результатов экзамена в интернете необходимы регистрационный номер и пароль, поэтому обязательно сохраните свою копию формы заявки. Обратите внимание, что вы не сможете увидеть свой результат теста в интернете если вы неправильно написали 8-значный код доступа (только цифры) в форме заявки.

Результаты JLPT 2022 (Июль)
Онлайн-результаты экзамена JLPT 2022 (Июль) Вы сможете посмотреть в период с 22 августа (7:00) по 31 октября 2022 (14:00).
Посмотреть результаты